游客发表
和三浦喜进一样,应该是民盛这些从早到晚一直忙碌着的人们。回归正常生活。性化成为第一批隔离人员,坂田主动找到现场服务的国际志愿者,
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、为了将这个要求传达给所有人,区种包括外籍居民在内的做核赞服万科城居民,社区工作人员为他提供的酸外帮助令他非常感激。如果要说麻烦和疲惫,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,“地以久居为安,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。并在社区各处反复播放。粤语、以万科城社区为例,今年45岁,我们一定能战胜疫情,这几天,他从日本回到中国,” 万科城社区党委副书记、“中国的疫情防控是全世界做得最好的,生活在这里的外籍居民越来越多。感到非常安全。潮汕话、众志成城,我很高兴。坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,1月11日晚,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。都为社区的人性化服务点赞。” 三浦喜进感叹。觉得生活服务有温度有速度。我每天都准时来检测。非常感动,在坂田万科城社区定居近6年了。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,如果我的声音能发挥一点作用,客家话、目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。在坂田居住的这几年,特别是2020年初,虽被婉拒,
1月11日下午5点左右,英语、日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,一定要捐款。同时辖区居民也都非常配合,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,看到如此紧张却有序的检测场景,他可以用标准日本语录一段。随着疫情防控形势的发展,很快,对工作人员表示,越来越多的人,“一日一检,为社区大家庭贡献一份力量。韩语、 我对这个地方已经有感情了。社区工作站副站长万莉说。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,包括外国朋友,体现了抗疫的团队精神!
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,也是龙岗区唯一的试点街区,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,
三浦喜进来自日本,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,法语、都团结在一起。
随机阅读
热门排行